โปรดิวเซอร์จีนขออภัย!! ดนตรีประกอบเหมือนซีรีส์ ‘แปลรักฉันด้วยใจเธอ’
โปรดิวเซอร์คนทำเพลงประกอบซีรีส์จีน Out of the Dream แถลงขออภัยกรณีทำดนตรีประกอบเหมือนซีรีส์ดังของไทย!!
สื่อบันเทิงจีนตีข่าวกรณีโปรดิวเซอร์ผู้ทำเพลงและดนตรีประกอบซีรีส์ Out of the Dream ที่กำลังออกอากาศและครองเทรนด์ความนิยมในหมู่คอซีรีส์จีนอยู่ ณ เวลานี้ นำแสดงโดย “เหยาฉือ” (Yao Chi) และ “เฉินอวี่ซือ” (Chen Yusi)
ได้ออกมาขออภัยกรณีที่ดนตรีประกอบของผลงานซีรีส์เรื่องนี้ เหมือนกันมากกับเพลง Phuket Love Beat ซึ่งเป็นดนตรีประกอบซีรีส์ดังของไทยเรื่อง “แปลรักฉันด้วยใจเธอ” หรือชื่อภาษาอังกฤษคือ I Told Sunset About You ที่ไปกวาดรางวัลในระดับนานาชาติมามากมาย (คลิกด้านล่างอ่านข่าวต้นฉบับ)
ซีรีส์ "แปลรักฉันด้วยใจเธอ" (ภาพจาก: GDH)
ซีรีส์ Out of the Dream (ภาพจาก: IMDb)
โดยแถลงขออภัยครั้งนี้มีขึ้นหลังจากที่ชาวเน็ตได้นำเอาดนตรีประกอบของ 2 เพลงนี้มาเปรียบเทียบเมโลดี้หรือทำนอง พร้อมภาพคลื่นเสียงแล้วพบว่าไม่แค่ฟังแล้วคล้ายมาก แต่คลื่นเสียงของ 2 เพลงนี้เทียบกันแล้วออกมาเหมือนกันแทบจะเป๊ะๆ ในทุกคลื่นเสียงกันเลย จากตรงนี้ทำให้ชาวเน็ตพากันติดแฮชแท็กว่าดนตรีประกอบซีรีส์ Out of the Dream ลอกเพลง Phuket Love Beat ของซีรีส์ “แปลรักฉันด้วยใจเธอ” โดยมีการแชร์ว่อนสังคมออนไลน์
ทั้งนี้ แถลงของทางทีมงานซีรีส์ Out of the Dream ระบุว่ายอมรับผิดทุกประตูเพราะดนตรีประกอบผลงานเรื่องนี้ได้มีการหยิบยืมหรือได้แรงบันดาลใจมาจากเพลง Phuket Love Beat จริงๆ โดยหลังจากมีการร้องเรียน ทางทีมงานก็ได้มีการปรับเมโลดี้หรือทำนองของเพลงนี้ใหม่แล้ว
สำหรับซีรีส์ “แปลรักฉันด้วยใจเธอ” ผลงานสร้างชื่อของคู่ขวัญ “พีพี-บิวกิ้น” นอกจากจะคว้า 4 รางวัลนาฏราชในไทยแล้ว ยังไปคว้ารางวัล International Drama of the Year หรือ “ซีรีส์นานาชาติยอดเยี่ยม” และรางวัล Asian Star Prize แก่ “พีพี กฤษฏ์” หนึ่งในนักแสดงนำของเรื่อง ที่งาน Seoul International Drama Awards 2021 ที่เกาหลีใต้ด้วย
ภาพจาก: GDH